Quantcast

avatar-blog160 Bienvenue dans Mes Imaginaires, les chroniques littéraires de Sandrine Brugot Maillard depuis janvier 2004. Chroniqueuse littéraire, formatrice et membre du jury du Grand Prix de l'Imaginaire, je ne traite ici que de littératures de l'Imaginaire.

Bibliothécaire en disponibilité, je suis aujourd'hui formatrice et animatrice de débats, tout genre littéraire confondu.

Jeudi 20 janvier 2005 4 20 /01 /Jan /2005 12:40

Divakaruni.jpg

Un jeune garçon malheureux se voit investi d'une mission secrète et dangereuse en raison de ses pouvoirs magiques qu'il ignorait posséder jusqu'à l'âge de douze ans. Si cette histoire vous dit quelque chose, vous n'êtes pas obligé de refermer ce livre tout de suite car il a l'intérêt (mais le seul je pense) de se dérouler en Inde. Le jeune garçon s'appelle Anand, il est obligé de travailler chez un marchand de thé qui le maltraite. Un petit vieux lui apparaît un jour, auquel il donne son déjeuner car c'est un bon garçon. Le vieil homme s'avère être un guérisseur de la confrérie de la Conque qui tente de rapporter ladite conque jusqu'à la Vallée d'Argent en échappant au méchant Surabhanu, ancien membre de la confrérie qui a mal tourné. Anand va l'accompagner dans son périple, ainsi qu'une petite balayeuse des rues, Nisha.
Il est clair que l'auteur connaît l'Inde et apporte à son texte un indéniable intérêt de couleur locale : les vêtements, la nourriture, l'agitation des villes et le calme des montagnes, tout concourt à nous transporter dans ce lointain pays. Malheureusement, l'intérêt narratif est bien moindre, et dès les premières pages, on est accablé par le portrait du jeune héros : il aime son papa et sa maman, il travaille dur à l'école, mais doit la quitter et même vendre ses livres (merci Pinocchio) pour procurer de l'argent à sa mère ; il supporte les coups sans broncher et protège sa petite sœur. Et parce que c'est un gentil garçon qui donne son repas à plus pauvre que lui, il va lui arriver une belle aventure...

Tous les personnages mériteraient d'être approfondis, en particulier le jeune héros dont la psychologie simpliste ne retient pas l'attention.

 

La Confrérie de la Conque - 1 : le porteur de conque (2000), Chitra Banerjee Divakaruni traduite de l'anglais (Inde) par Marie-Odile Probst, Picquier Jeunesse, avril 2004, 284 pages, 13,50€

Par Sandrine Brugot Maillard - Publié dans : Romans Jeunesse
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Retour à l'accueil

Il y a actuellement  1 personne(s) sur ce blog

Rechercher

Facebook

logo f

Archives

Syndication

  • Flux RSS des articles
Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés